This is a transcript. Please check the transcript editing guide before altering. |
Aaaah!! | |
This article is a stub. You can help the Barbie: Life in the Dreamhouse wiki by expanding it. |
Barbie: A whole day at the beach. Just me and my girls. That's everything. Although, I have the strange feeling that I forgot something. Oh, well, let's picnic people.
Chelsea: Ready for the beach. Oh, no, they left without me. They left without me. Woo-hoo.
Chelsea: Whoa-aah. Woo-hoo.
Chelsea: And that, my friends, is how it's done. A royal flush? 53 card pickup.
Barbie: What've we here? Oops, there's more. I had this nagging feeling that I forgot something important.
Raquelle: Do you hear that?
Ryan: Hear what?
Raquelle: It's coming from Barbie's house. Which is weird because they're all the way on some kind of boring bonding picnic.
Ryan: Maybe somebody broke in. We better hide.
Raquelle: That's it. We're going to catch the robber and save 1959 Malibu Way.
Raquelle: What? It's the neighborly thing to do. And after I explain to the paparazzi how I saved the day, I'll get international fame and-- Wait for it. A signature soda.
Ryan: Can't we just use the front door?
Raquelle: It's called the element of surprise. Hello.
Ryan: Aah. Taffy, quit it.
Dreamhouse voice: Intruder. Intruder. Intruder.
Chelsea: Uh-oh. Looks like it's up to me to defend the Dreamhouse.
Ryan: Whoa. Ah!
Chelsea: Yes.
Raquelle: Well?
Ryan: Ah!
Raquelle: Get me that intruder. My line of signature soda is riding on this.
Ryan: Ah! Ugh. Eh, eh...
Raquelle: Aah.
Chelsea: Had enough or are you thirsty for more? Actually, I am thirsty.
Barbie: I knew I forgot something.
Chelsea: Wait, Barbie. Oh, well, more time to party. Whoa.
Ryan: I saved your house, Barbie.
Barbie: Ryan? Raquelle?
Chelsea: It's my home. I have to defend it.